Entretiens avec nos rédacteurs : conversation avec le professeur Vladimir Pavić, Université de Belgrade, sur le passé, le présent et l’avenir de l’arbitrage institutionnel en Europe du Sud-Est

Entretiens avec nos redacteurs conversation avec le professeur Vladimir Pavic

Le professeur Vladimir Pavić est l’un des principaux universitaires et praticiens dans le domaine de l’arbitrage international en Europe du Sud-Est (SEE). Il est professeur titulaire à la faculté de droit de l’Université de Belgrade, où il enseigne un éventail de cours, notamment le droit de l’arbitrage, le droit de la concurrence et le droit international privé. Il est titulaire d’un diplôme SJD de l’Université d’Europe centrale. En plus d’être vice-président du Centre d’arbitrage de Belgrade (BAC), le professeur Pavić est membre du Conseil consultatif international de VIAC, du groupe d’arbitrage central et oriental de la CCI et figure sur les listes de nombreuses institutions d’arbitrage.

Professeur Pavić, merci beaucoup de nous avoir parlé de l’arbitrage institutionnel dans la région de l’Europe du Sud-Est.

  1. Selon vous, quels sont les défis les plus importants que l’arbitrage – et en particulier l’arbitrage institutionnel – auxquels se heurte actuellement l’Europe du Sud-Est ?

Je dirais qu’un certain degré d’inertie, la perception de l’arbitrage comme un domaine réservé aux litiges uniquement internationaux ou ceux impliquant des « grands acteurs », y compris les gouvernements, reste un obstacle psychologique pour les nouveaux utilisateurs potentiels. Pour les réitérants, je dirais que ce serait le lien avec la justice et sa performance dans les procédures d’annulation et de reconnaissance. Enfin, au moins certaines institutions ont été relativement lentes à introduire des pratiques administratives qui mettent en œuvre la technologie moderne.

  1. Que font actuellement les institutions arbitraires pour résoudre ces problèmes ?

Les défis auxquels j’ai fait référence sont presque entièrement étrangers et les institutions peuvent les relever indirectement : la vulgarisation de l’arbitrage parmi les utilisateurs potentiels est une question d’engagement permanent et régulier et la performance du pouvoir judiciaire est mieux laissée à l’examen du milieu universitaire. La rétroaction et la correction ne se font jamais du jour au lendemain. Quant aux innovations technologiques, elles sont progressivement mises en œuvre, et je suis heureux que le Centre d’arbitrage de Belgradedepuis sa création, a favorisé l’arbitrage sans papier et que la quasi-totalité de ses affaires ont été conclues par échange électronique de documents, ce qui est très bien accueilli par les praticiens de l’arbitrage expérimentés.

  1. Il y a la perception que les parties en Europe du Sud-Est ont tendance à rester à l’écart de l’arbitrage et préfèrent plaider leurs différends commerciaux. Est-ce correct? Si oui, pourquoi? Et y a-t-il quoi que ce soit que des institutions arbitraires de la région pourraient faire pour provoquer un revirement dans cette affaire ?

Encore une fois, c’est surtout de l’inertie et de la mauvaise perception. Pendant le socialisme, l’arbitrage était principalement perçu comme un canal de règlement des différends avec l’Occident capitaliste, et les gros titres occasionnels des journaux concernaient des arbitrages impliquant des entités étatiques ou appartenant à l’État (investissement et commercial). La majeure partie des cas devrait toujours être domestique, et cette perception erronée tenace prendra plus de temps à éradiquer. Pour les joueurs réguliers et ceux impliqués dans le commerce extérieur, c’est moins un problème – il s’agit plus de savoir quelles règles choisir et où se trouvera le siège. Les sociétés internationales présentes dans la région ont leurs politiques de règlement des différends et, pour ne pas dire plus, d’après ce que j’ai vu, elles ont tendance à être assez idiosyncratiques.

  1. En ce qui concerne l’arbitrage commercial international, les grandes affaires sont généralement administrées par les institutions historiquement les plus populaires telles que la Cour internationale d’arbitrage de la CCI, la LCIA et le VIAC. Les institutions arbitrales régionales d’Europe du Sud-Est ont-elles la possibilité de concurrencer ces institutions, ou devraient-elles plutôt cibler une niche d’affaires internationales ?

La génération de cas sera principalement influencée par la taille et la structure de l’économie. Les économies des pays de l’ESE sont relativement petites et le commerce international les lie fortement aux pays plus développés. Il n’est pas réaliste pour les institutions d’arbitrage régionales de concurrencer les grands centres d’arbitrage pour les grandes affaires ; ce serait un exercice futile. Mais, tout comme il n’y a pas de chaussures adaptées à tous les temps, je dirais que les institutions arbitrales régionales plus petites peuvent être plus agiles et plus rapides pour trancher les litiges de petite et moyenne taille, tout en restant bon marché. Cela semble être un modèle que la plupart des institutions régionales suivent, et c’est le type de travail pour lequel le BAC a été créé. Nous avons examiné le type et la valeur des arbitrages générés à l’échelle régionale et nationale et avons conçu nos règles et notre barème des coûts en conséquence. Nous verrons si la structure de la charge de travail et la perception de la région et des institutions arbitrales régionales pourraient changer dans le contexte de la mise en œuvre de l’initiative d’intégration économique Open Balkan.

  1. Pensez-vous qu’il y a suffisamment de coopération entre les institutions arbitrales d’Europe du Sud-Est ? Pensez-vous qu’il devrait y avoir plus d’efforts conjoints pour relever les défis communs à toutes ou à la majorité des institutions d’arbitrage ?

Il pourrait y avoir plus de coopération, c’est sûr, surtout lorsqu’il s’agit de sensibiliser les utilisateurs potentiels.

  1. Ces dernières années, la communauté de l’arbitrage a été critiquée pour son manque de diversité, notamment en raison du manque de diversité de race, de sexe, d’âge et de facteurs socio-économiques parmi les arbitres et les conseils. Dans le contexte de l’Europe du Sud-Est, comment ces questions sont-elles traitées ?

Je dirais que dans le contexte de l’ESE (et des décennies de régime socialiste et communiste), les préoccupations ci-dessus ont une moyenne pondérée quelque peu différente. Au moins en ce qui concerne l’Association serbe d’arbitrage et le Centre d’arbitrage de Belgrade, je peux affirmer avec confiance que nous avons réussi à assurer la diversité parmi les membres du conseil d’administration de l’Association et du BAC, ainsi qu’en ce qui concerne la nomination des arbitres, sans aucun besoin recourir à des formules rigides. Deux des cinq membres du conseil d’administration du BAC sont des femmes, et l’une d’entre elles, le professeur Maja Stanivuković, est la présidente. Deux membres sur cinq du conseil d’administration de l’Association serbe d’arbitrage sont des femmes.

  1. Vous avez été le principal auteur du règlement d’arbitrage du Centre d’arbitrage de Belgrade, une institution d’arbitrage relativement jeune qui a réussi à s’imposer comme un acteur important par rapport aux institutions d’arbitrage traditionnelles d’Europe du Sud-Est. D’après votre expérience, comment faut-il aborder l’élaboration de règles d’arbitrage à partir de rien ?

« Quelque chose d’ancien, quelque chose de nouveau, quelque chose d’emprunté… » et ayez au moins une idée du type de litiges que vous comptez gérer. Nous avons examiné les statistiques, interrogé nos praticiens pour savoir ce qu’ils rencontraient normalement et qui seraient les utilisateurs potentiels des règles, puis nous avons rédigé les règles de manière à résoudre les problèmes pertinents. Soyez flexible, et en même temps assurez-vous de ne pas submerger les utilisateurs novices parmi les praticiens. Comme pour tout ensemble de règles, il y a des choses qui auraient pu être faites différemment, et l’usage quotidien identifie immédiatement les dispositions qui pourraient être améliorées. Mais, s’il y a un conseil à donner, c’est que, lors de la rédaction d’un règlement pour un centre d’arbitrage régional ou local, il faut construire les règles autour des tâches attendues et ne pas nécessairement essayer de reproduire les dernières modifications des règles des grands centres d’arbitrage. Idéalement, les règles doivent être suffisamment flexibles, familières et sans surprises pour un utilisateur venant de l’extérieur de la région et, en même temps, ne pas être trop «étrangères» ou même écrasantes pour un utilisateur régional inexpérimenté.

Par exemple, nous n’avons pas de règles accélérées et les procédures sont engagées exclusivement par voie de déclaration. La plupart des utilisateurs régionaux trouvent cette approche plus simple, elle est plus intuitive pour les nouveaux utilisateurs et accélère les procédures dans les petites et moyennes affaires sans qu’il soit nécessaire d’ajouter une autre couche de règles (accélérées).

  1. À quels changements, opportunités et défis l’arbitrage institutionnel en Serbie – et en Europe du Sud-Est en général – sera-t-il confronté dans les dix prochaines années ?

Je m’attends à des temps difficiles en raison des problèmes économiques qui perdurent et s’aggravent, ce qui pourrait se refléter sur la charge de travail et la volonté des parties de poursuivre l’arbitrage. Les difficultés économiques en cours pourraient entraîner davantage de différends sur la base des clauses existantes. Dans le même temps, les acteurs individuels pourraient devenir plus sélectifs dans la poursuite de l’arbitrage en raison de problèmes de coût. Cette incertitude n’est pas nouvelle, elle se joue simplement dans un contexte de marché de plus en plus difficile. D’un autre côté, il sera intéressant de voir si une période de polarisation politique et économique pourrait donner un coup de fouet à l’arbitrage comme c’était le cas pendant la période de la guerre froide.

Merci pour votre temps et vos perspectives – nous vous souhaitons un succès continu !

Cette interview fait partie de la série « Interviews with Our Editors » de (notre blog d’information) Blog. Les entretiens passés sont disponibles ici.

Author: Maurice GLAIN